No se encontró una traducción exacta para مرونة إنتاج

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Español Árabe مرونة إنتاج

Español
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Para aplicar la Estrategia de mediano plazo y crear una organización productiva, flexible y orientada a los resultados, el PNUMA tiene que captar, estimular y retener a funcionarios competentes cuya especialidad se ajuste a las necesidades programáticas.
    يتطلب تنفيذ الإستراتيجية المتوسطة الأجل وإقامة اليونيب الذي يتسم بالإنتاجية والمرونة والتوجه نحو تحقيق النتائج، أن يجتذب البرنامج ويعزز ويحتفظ بالكفاءات البشرية التي تتوافق مع الاحتياجات البرامجية.
  • Nguyen Dinh Hai (Viet Nam) dice que el objetivo de la reforma de los recursos humanos es construir una Organización más productiva, flexible y orientada hacia la obtención de resultados que pueda prestar mejor servicio a los Estados Miembros.
    السيد نغوين دين هاي (فييت نام): قال إن الهدف من إصلاح إدارة الموارد البشرية هو بناء منظمة أكثر إنتاجية ومرونة وتركيزاً على تحقيق النتائج، وتستطيع أن تخدم الدول الأعضاء على نحو أفضل.
  • Se destacó que el éxito de China se debía a: i) incentivos fiscales favorables; ii) gastos de capital inferiores; iii) menores costos de mano de obra; iv) flexibilidad en la producción; v) el valor de grandes mercados internos, y vi) una sólida ética de trabajo e importantes ventajas en educación científica y de ingeniería, tanto en lo relativo a la cantidad como a la calidad.
    وأُكِّد على أن نجاح الصين يعزى إلى `1` حوافز ضريبية مواتية، و`2` تكاليف رأسمالية منخفضة، و`3` تكاليف منخفضة فيما يتعلق بالعمالة، و`4` مرونة في الإنتاج، و`5` أهمية الأسواق الداخلية الكبيرة، و`6` أخلاقيات عمل صارمة وقدرات مميزة في تعليم العلوم والهندسة كمّاً وكيفاً.
  • Otros aspectos a los que debían responder las empresas textiles y del vestido para mantener la competitividad eran la utilización correcta de las normas técnicas, sociales y ambientales y de unas líneas de producción eficientes y flexibles y la capacitación de los trabajadores y los administradores de nivel medio y superior.
    ومن التحديات الأخرى التي ينبغي لشركات صنع المنسوجات والملابس أن تواجهها في سبيل الحفاظ على قدرتها التنافسية، الاستخدام السليم للمعايير التقنية والاجتماعية والبيئية، وإقامة خطوط إنتاج تتسم بالمرونة والكفاءة، وتدريب العمال والمديرين من الدرجة المتوسطة والعليا.
  • para ser eficaces, los sistemas de producción y la innovación deben tener en cuenta, entre otras cosas, el plazo para el desarrollo de nuevos productos, el tiempo de arranque de la producción, la flexibilidad para responder a los cambios de la demanda en lo que respecta a volumen y diversidad, calidad y precio, la receptividad a las exigencias del cliente en cuanto a entrega, y la utilización de materiales, procesos y tecnología avanzados.
    وتشمل نظم الإنتاج الكفؤة والابتكار الفعال، ضمن جملة أمور، الوقت اللازم لاستحداث المنتجات الجديدة والوقت اللازم لإتمام عملية الإنتاج والمرونة في التجاوب مع التغيرات في حجم الطلب وتنوعه والنوعية والسعر والاستجابة لاحتياجات الزبون فيما يتعلق بالتسليم واستخدام مواد وعمليات وتكنولوجيات مواكبة للعصر.